讀《上海工作 下海生活》:最沒有偏見的偏見 這本書簡約俐落、輕薄短小,有點跳脫圖文書必須圖文並茂的概念,但總有一些照片帶出令人著迷或驚喜的意象。文字的重量與風格也與書的裝幀相合,簡單輕巧,卻也總能帶出沒有邊界桎梏的思考與反芻。小小一本握在手上,短短一篇小文放在心裡,最適合旅行或通勤的時候,或坐或站或臥地,隨時閱讀──不過有點危險便是了,因為妳的表情變化一定會很豐富,時笑時憂,常會嚇到人。作者可是從廣告界「歷劫歸來」的人,最知道如何運用文字來牽動人的情緒。
本書的副標是「一個台灣女生的偏見」,這偏見有兩種:一種是遇見上海的新鮮生活,以台灣女生的眼光記錄之,不免也會以既定印象評論之;另一種則是抽象的價值觀、文化觀之思考。
第一種偏見的記錄,經由作者準確到位、本身又飽含戲劇性與詼諧性的文字形容,讓我們「見了世面」。或許中國讀者會覺得這是大驚小怪,認為這些紀錄只是文字上的遊戲,甚至批評不夠「驚天動地」,想是我們這些台灣讀者的反應太小題大作……然而,不就是這一層認知的差距,造就了兩地人們的偏見?如同我們到現在仍無法對中國的種種奇觀釋懷,中國的「地大物博」、「一種米養千萬種人」,總是超出我們的想像範疇,何況他們現在正處於「超英趕美」、走入國際的峰頭上,更讓這種人性與生活的變形教人恍然以為身在火星上──令人哭笑不得。而上海是他們總喜歡往外推銷的國際化城市,似乎又集這種變形現象於大成。
但是,當我們讀到作者寫入了更深一層的、關於價值與文化的思考時,會隱隱地感到不安。她的思考立場並非不明確,而是她擅於質疑,質疑之後更勇於分析,與這種思路清晰、對任何事物都沒有太主觀、太先入為主的印象的人對話,其實常會使人更小心翼翼,就擔心自己一時不小心脫口而出的「偏見」,會讓對方見笑──當然,她不會笑妳,只是會反問妳為何會有這個想法,讓妳無言以對,或許我上段說中國是個變形的火星,便會讓她以這種念頭看上一眼,馬上教我羞赧紅臉。
所以本書的副標用了「偏見」這個詞,似乎是精準的──以扣合第一種上海的記錄;但也似乎是反諷的,作者在反諷著、批判著自己偶爾太過的台灣人本位主義。作者在〈Making china in China〉一篇中,曾戲稱自己有「成人過動症」,我覺得這種過動症可能也反應在她的思緒上,她的思緒總是不斷跳動、變幻,文字中常躍著一種在自我確定與反對之間游移的可疑性。她也時時在發出詰問,一句有句號結尾的句子往往亦非肯定的語氣,但這種種的疑問又不能說是出自於她的毫無主見,或許就是太多的主見湧入,讓她不得不常以辯證來反省自己,使腦袋得以活絡、鬆軟、不僵硬、不偏執,讓立場像「旅居」一詞一樣曖昧不定,如此才能以更自由的眼光與身分認識下一個陌生的城市。
到了最後,我們才發現到,反諷自己有偏見的作者,其實才是最沒有偏見、最沒有預設立場的人,以這種視線看入的上海城市,也因此多了許多創意的可能與美好的包容性。或許唯有如此,作者才能保有「我不入地獄,誰入地獄」的氣勢,繼續在廣告界地獄擔任牛頭馬面吧! |
|
|
|
編輯書評 / 遠景二號小編 / 回覆(0) / 閱讀(3461) |
|
|
|
|
|
|